The French novelist Cyril Collard was well known for his unapologetic depictions of bisexuality in art and literature. One of my favourite examples – and perhaps his most challenging – is his 1989 novel, Les Nuits Fauves.
I will here refer to English translation of the novel – released as “Savage Nights” in the United Kingdom – as a way of addressing the main arcs and characters of the story. If possible, I would recommend picking up the original French version for any closer textual analyses. It should also be noted that Les Nuits Fauves comes in a long line of successful French novels published on the subject of the AIDS crisis throughout the late 1980s and early 1990s (once popularised by efforts to push and publish “marginal” writers in France and then later canonised as novel-writing under the umbrella genre “sida-roman”).